Први догађај у серији SEEDIG 7 под називом „Интернет је ваш матерњи језик: Универзална прихватљивост“, одржан је 21. јуна путем платформе Зум.
У поздравном говору Дејан Ђукић, директор Фондације „Регистар националног интернет домена Србије“ (РНИДС), изразио је задовољство што је РНИДС партнер овог догађаја и наду да се догађаји овог типа ускоро неће одржавати само онлајн. Ђукић је истакао значај теме Универзалне прихватљивости, односно прихватања валидних назива домена и адреса е-поште, без обзира на коришћено писмо, од стране свих интернет апликација, уређаја и система, и закључио да је кључно корисницима пружити могућност избора, односно функционалног коришћења интернета и на матерњем језику.
Током уводног излагања Данко Јевтовић, члан Управног одбора ICANN-а, нагласио је да je постојање IDN-а (интернационализовани називи домена) веома значајно за бољу повезаност међу људима. „Људи целог света су онлајн, а како није свима први језик енглески, Универзална прихватљивост је једна од глобалних иницијатива да интернет проговори локалним језицима и прихвати локална писма, и ICANN на томе вредно ради“, објаснио је Јевтовић.
Након уводног излагања уследио је панел којим је модерирао Душан Стојичевић, Gransy, a током ког се разговарало о стратегијама ангажовања стејкхолдера за сарадњу на пољу Универзалне прихватљивости. Марија Колесникова из Регионалне координационе групе за Универзалну прихватљивост за Централну и Источну Европу, указала је да значај сарадње са владама и подршка владиних тела за очувања локалне културе, језика и идентитета, подстицање употребе службеног језика одређене државе на интернету и обезбеђивање боље комуникације са корисницима интернета доприносе бржем усвајању Универзалне прихватљивости.
Кристина Хакобиан, из организације Internet Society Јерменија, нагласила је да је владама пре свега потребно објаснити шта је Универзална прихватљивост и зашто је она значајна, организовати тренинге и обуке за представнике институција, као и поспешити саму сарадњу владе и приватних компанија.
Дијана Милутиновић, РНИДС, указала је на значај подизања свести о Универзалној прихватљивости код корисника интернета. „Холистичким приступом, кроз медије, кампање путем дигиталних канала, реализацију догађаја и пројеката, партнерства са различитим актерима, људе треба информисати, укључити и заинтересовати“, објаснила је Дијана Милутиновић. Јачи и гласнији захтеви корисника интернета да употребљавају интернет на матерњем језику свакако ће утицати на расположење великих технолошких компанија да на њих одговоре, али и појачати подршку владиног сектора Универзалној прихватљивости.
Директор компаније Governance Primer Consultancy, Марк Дејтисгелд, указао је на јаз који постоји у комуникацији људи који се баве техничком и комуникационом страном теме Универзалне прихватљивости и предложио више едукације и охрабрења људима да постављају питања. Сугерисао је да су јавно - приватна партнерства, о којима се као моделу сарадње током панела говорило, пут који може да буде изузетно ефикасан, али не и скуп, ка циљу потпуне вишејезичности на интернету.